segunda-feira, 10 de novembro de 2014

Brasileiro adora abreviar


Abreviação é o processo de se formar uma palavra reduzindo-a até o limite da sua compreensão. Exemplos: foto (de fotografia), cine (de cinema, que também é uma abreviação: de cinematógrafo), moto (de motocicleta), quilo (de quilograma), rebu (de rebuliço), micro (de microcomputador).

Acrônimos são palavras formadas pelas iniciais ou pelas letras iniciais de várias palavras. Vejamos alguns exemplos:

BINA 
O identificador de chamadas telefônicas foi inventado e batizado pelo mineiro Nélio José Nicolai. BINA foi formado de B Identifica Número A.

Sonar
Do inglês sonar, formado das iniciais de sound navigation ranging, determinação da distância pelo som na navegação.

Radar
Do inglês radar, formado das iniciais de radio detecting and ranging, detecção e determinação da distância por (ondas de) rádio.

Telex
Do inglês telex, formado das sílabas iniciais de teleprinter exchange, transmissão de textos impressos a distância.

CASOS DE FALSOS ACRÔNIMOS
S.O.S.
Foi o sinal adotado no código Morse para pedir de socorro, por ser a maneira mais simples e clara de se fazer entender: 3 pontos (a letra “s”) + 3 traços (a letra “o”) + 3 pontos — cada ponto, um som breve; cada traço, um som longo.

Depois inventaram a gracinha de que S.O.S. seria um acrônimo formado das iniciais do inglês Save Our Souls (salvem nossas almas).

Spa
Veio do inglês spa, que se originou de Spa, nome de uma famosa estância hidromineral no nordeste da Bélgica, perto de Francorchamps (Spa-Francorchamps é um circuito da Fórmula 1).

A cidade e suas águas maravilhosas já eram admiradas pelos romanos. No século XVII, Spa ficou tão famosa que os ingleses a transformaram em substantivo comum significando centro de tratamento.

Depois inventaram que spa seria um acrônimo com as iniciais de Special Personal Assistance. Antes disso, um médico inglês já havia tentado espalhar outra fantasia: spa teria vindo das iniciais da expressão em latim sanitas per aquas, saúde pelas águas.


DÚVIDAS DOS LEITORES

1ª) Leitor quer saber a diferença entre INVERTER e REVERTER. Na frase: “O Botafogo fez dois gols no primeiro tempo e ficou difícil para o Vasco INVETER ou REVERTER o resultado?”

A verdade é que “ficou difícil INVERTER o resultado”, e não “reverter” como estamos acostumados a ouvir. Se o Vasco está perdendo e precisa ganhar o jogo, só invertendo o resultado, ou seja, INVERTER significa “mudar para o oposto”.

REVERTER significa voltar ao ponto de partida. Uma situação irreversível é aquela que “não tem volta”. Reverter o quadro político ou econômico significa “voltar à situação anterior”. Em geral, não isso o que se quer dizer. Queremos, na verdade, é inverter a situação, ou seja, se está ruim queremos que a situação fique boa.

2ª) Há alguma diferença entre bravo e brabo?
Bravo e brabo podem ser sinônimos ou não: cavalos brabos podem ser cavalos bravos, mas soldados bravos podem ser diferentes de soldados brabos. Brabo de brabeza é diferente de bravo de bravura. Nesse caso, brabo é feroz e bravo é valente. Observe no esquema.

ESQUEMA
Cavalos brabos = cavalos bravos (de brabeza);
Soldados brabos (de brabeza) x soldados bravos (de bravura).

3ª) Roraima ou Roráima?
Depende. Nós, no sul do país, falamos Roraima, como andaime. Lá, eles falam /Roráima/. É a pronúncia local. Trata-se de um regionalismo. Não é uma questão de certo ou errado.

4ª) Quando abreviamos o supermercado para super simplesmente, devemos acentuar o “súper”?
Segundo nossos padrões ortográficos, os prefixos super, hiper e inter não recebem acento gráfico. Não há registro oficial de “super” como abreviação de supermercado.



5ª) O certo é “Informamo-lhe” ou “Informamos-lhe”?
O pronome “lhe”, na posição de ênclise, não causa alteração gráfica no verbo. Devemos, portanto, dizer “informamos-lhe”. 

6ª) O certo é falar /questão/ ou /questão/?
A palavra questão nunca teve trema. Isso significa que a pronúncia oficial é /questão/. E as palavras derivadas também: questionar, questionário, questionamento etc.

7ª) Quando utilizar “está” ou “estar”?
A forma “está” é do presente indicativo; e a “estar” é o infinitivo. Observe melhor no esquema:
“Ele está aqui em São Paulo” (=presente do indicativo);
“Ele deve estar aqui” (=infinitivo);
“Ele se esforçou para estar aqui entre nós” (=infinitivo)

http://g1.globo.com/educacao/blog/dicas-de-portugues/post/brasileiro-adora-abreviar.html

Nenhum comentário:

Postar um comentário