Inicialmente, é preciso deixar claro que os dois termos referem-se à mesma coisa: a fração de um número inteiro expressa em centésimos. As expressões, entretanto, ingressaram por caminhos distintos no chamado Português Brasileiro. O vocábulo "percentagem" foi adaptado do termo inglêspercentage. Este, por sua vez, teria sido originado deper cent, derivado do latimper centum. Segundo oDicionário Houaiss, o termo percentagem, o mais antigo, teria sido adotado na Língua Portuguesa ainda no século 19, a partir de 1858. "Porcentagem" , por sua vez, é considerado um abrasileiramento surgido da locução "por cento", de uso corrente na língua portuguesa. Apesar de possivelmente ter sido cunhada no Brasil, a palavra também é utilizada em Portugal, por influência do termo pourcentage, do idioma francês.
Ambos, portanto, são corretos, mas nos léxicos mais modernos, como oMichaelis, porcentagem tem remissão para percentagem, o que denota preferência por essa última forma.
http://blogdojorgealmeida.blogspot.com.br
Nenhum comentário:
Postar um comentário